|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。: m+ E o( J: l4 e; ?* v
: Y2 Z+ |$ Z! \6 _+ J+ DA
5 f8 s+ L- l) ^; G) rAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 ! D0 _$ Z1 k, m4 [$ x
Ahan gen 晚餐
7 V% \0 S5 g5 k4 D; p$ t J7 PB
1 Z4 K/ k) o6 H' R& }/ Y* e) oBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 # a \% o; d* R9 S5 Y/ s
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 * C ~. W- o& O' R
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 ) ?) T3 [7 B* I6 B5 p
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
/ I, c# u+ g/ `' S7 R+ SBor bia tord 春卷
* U7 Q: c) Q/ V7 OF * s* A( l6 G U
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
6 Y+ c% {" N# aG
) I) E1 M* R8 }) G n" k( EGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
3 C! \% |' G* S$ r1 pGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 6 t% P, a2 O3 Y# Z: B5 a; |: [ M
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
! t6 T- v. U/ [) V/ ZGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
% D* p7 r; _0 jGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 4 _$ l6 [6 k! k# |
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
4 @* B& U' {$ f6 D) T, oGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
: z9 G+ @& [4 Q9 X7 c/ Q* J/ d2 U vGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 ; y7 k; U( K( j0 h
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
* I& i7 F+ u }& CH 5 f# d! i P+ z K* T
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
2 t& a( L4 Q; i& D# s/ A$ X. {K # U( E( ]* G# C. W' C8 ]
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 0 u* I% L h- T+ E
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 / w, m9 Z/ F! d/ R7 X
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
& c& K$ E' j& h2 A$ BKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
' g$ L# k* v9 k# U4 G0 |7 yKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
) z# Q4 b% H; g# D8 SKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
8 I; Q2 S( C( N' Y, `! C: ~5 u1 |; @* JKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 0 G/ Q4 L7 V) R
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 ! e* E, t5 Q5 \4 h+ x
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
6 y0 \5 j k) C# ]/ pKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
# L) @' y+ O" j* fKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
" o5 `- m# i6 ]; vKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
7 ~& t8 F4 N2 U x) b% U. `9 @Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
# X: j$ a$ _* `: ]$ p3 `L $ O; U2 B% n6 B4 Q- q0 o
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
. T0 @3 n4 J& J S' `# g# mM 0 L" i5 V: d; h9 K" ?8 O
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 ' ~9 l( o) }6 W0 `& t( R
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 5 N: T7 ?$ O" D% E7 d7 e
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 * S/ c W" C' h2 Q1 s6 h. X
Manao 柠檬 Man farang 土豆 % [. H0 t: K( w8 H a" J
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
x# K. k" C) j& @9 z8 h' WMaprao 椰子 Med mamuang
# ]7 U) R1 G$ n3 y+ N0 W+ mhimmapan 贾如树坚果
, B" |" o) @- H+ JMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
# Z, o! X+ W5 Z# F+ d8 QMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
& M, C' C* b) j% ^1 eMo satah 猪柳 / S6 S6 y8 ?1 e% f2 [8 U
N ) K6 u6 Q; j5 a7 f% n
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
& q9 ^2 v, v% H8 q% vNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) % J, M* z1 e0 f( B& J6 f; y
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
) [- ?: T6 g- B Z" l5 _Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 0 {, k9 Q- [& d, ^* s0 V8 \; F
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 ) f! B, N3 N8 p G1 M( D
Nuah 牛肉 9 Q6 x/ P, I+ Z: h- D5 {
P - ], o: O8 H9 m( c4 B! u1 ~% C
Pad phet mo sei
+ j1 j9 a! g; ]7 B2 m" E Cnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
% |* m. [1 O. t. N% J Tjao 牛肉拌绿豆
" m& F% B" J6 F1 p. I" fPak 蔬菜 Ped 鸭肉
1 U1 N4 q1 ]" F* S7 `Phal thai 炒面 Plah 鱼
6 Y ^ I8 Z. W) l! HPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 ( o% L0 ?$ e1 D
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 " e1 V7 Z. ]2 n9 |* `" c0 ?
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 ; O4 X. z( ]5 L6 ]
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 * q5 j) p3 L# T& [9 O5 n
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
9 q% a% n5 \) ?9 tR 8 a9 S) J+ f7 o0 L
R Raprathan 吃 Roohn 烫 4 s5 O; U, X+ _1 @1 U) \5 b
S
+ h' ^* e; N ^, hSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
/ a8 K3 ?4 H" v3 h% T: @6 BSie juh 酱油 Som 橙子
; w8 f0 {! i' `0 V8 A' wT 3 P. l% Q) D4 S6 i* W
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 3 M( N% k4 c- U' f
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 4 p) w( l' t3 A, `% K4 V
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
; ~9 i6 P7 h2 f! n" V" d5 ^Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
6 G4 [( g* T; g) F$ ]2 `' cTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 4 ]2 Z$ Z( e$ t, x( _) e
Tord 烤 Tschah 茶
1 D O. P+ g; u: o( Z5 \Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 8 K" r5 z, s; Y& I; }! z# F8 }
Tuna 金枪鱼 " T1 p: V# u# w6 Z* i
Y
) ?. N, x" h8 B7 I( m: Y( WYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
' ` r9 S5 Z6 |/ f; gYen 冷/冰 |
|