|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。/ V) M2 F) e& ^: q
9 A" }% d3 b" D% ]% B
A
, X8 }8 d$ f9 S* NAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 ) X2 C. \7 U Y4 g
Ahan gen 晚餐
' c5 Z; T3 i0 g2 M; p3 OB ; A4 `. G" X- R7 r& S4 I0 E
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
# F# `- J, C( @, m/ ~/ ~% PBai manglak 罗勒 Bed 鸭
6 t) q* \: g9 gBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
( V! i3 r+ b: _6 @* V6 OBia 啤酒 Bo(h) 煮 $ w2 S' C* N6 v6 O
Bor bia tord 春卷 ! H7 V8 S3 p3 |1 s8 g# w% ^
F
C" o6 \) N; f3 i' I0 ?Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴 ! | ]" \0 u! h
G
! s6 O8 S$ j2 ZGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
0 r. a# m, E0 u- |$ C+ ]( o$ }Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
% c) p) ]' T; GGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 4 ^) t1 M) r+ G O* Y0 e% h* M$ h" }
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
/ w$ @+ w' p; y5 LGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 * }" \4 l, S6 L) X9 T" E- D6 N
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 5 D; E: t3 `; P
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
# g; l# H; S0 p8 @* g* |Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
2 |/ a. p# \( M- z) TGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 / a/ s4 G% n+ L0 r
H # e+ p2 Y# l4 M! w
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
: j8 n2 U) G, H' T2 o: }3 s6 y6 PK ) x/ ~+ g4 z1 V5 Z" H
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
) K+ ~4 _% C$ s2 b }5 ^6 @Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
2 Z9 q7 k" ]8 a: `: r* e$ j1 ^ E* q& aKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
! R4 L8 r5 p2 d! F- h( @, }Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 4 _1 c$ I0 C8 t W' Z: v/ {5 }
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
0 T. V( _4 E# r7 T l4 s8 N3 j& I M: LKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
! d8 h1 P* J' i% h8 i* AKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 . I9 x4 s2 C" C1 M. v
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 ! U9 Y: X, r% F# A! y- M9 b
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 ) u5 s9 i: \% D- @7 Y9 n
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
8 c0 X9 a- ]& w6 f) bKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 2 s: O2 h$ F( _1 }6 D/ L
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) ( }" a0 j" j. ] _# g9 E
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
' P3 V! `3 z# ] T, KL + Z: [. x0 D+ L, E/ [8 d
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
; W( |5 I% C8 a2 M, g! BM ! I4 J0 y4 o) x& c9 J' v9 n
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
; q3 s$ b# A }" D8 GMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 3 e, i7 ?. ^. C, P7 U! |# C
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
1 l$ N0 c7 U5 X1 x) cManao 柠檬 Man farang 土豆 5 Q' f- C# T: v+ v# E; x( n
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 & j: Q# Q1 K1 D" S( E; ~1 ^8 e
Maprao 椰子 Med mamuang
2 h7 Q9 b* i5 _2 [: z1 |' W9 Khimmapan 贾如树坚果 ' m; ?% r9 ^3 y) P G ~5 s
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 * d, z3 H, p7 y1 T q ?, G
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 % r: v" z! x$ V O5 d S
Mo satah 猪柳 $ F7 b& j3 |) X6 A% \
N
2 \( H! H. M m; g2 [5 qNam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
w# a; e% c4 D* ?: y: f* iNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) % Z) G. |( _! D" V8 H& p( U x
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
& T5 R* ^8 k1 d9 H: p1 M1 GNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
: }3 d1 _6 a: H; y3 z3 A% iNam som 橙汁 Normai 竹笋 - ?3 E8 N$ ^- }" a& G+ G
Nuah 牛肉
* R) O) S% b5 s* N- Z" {P
: F/ F: }3 m. ]' K0 n6 M" O$ A8 NPad phet mo sei; K) K8 f. q( p0 r! ?7 c6 S( N
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak# o1 S& w( ~3 w: D
jao 牛肉拌绿豆 }5 j( a T& s4 c1 v1 `1 J
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
1 e) u2 D. V0 w6 {0 _# mPhal thai 炒面 Plah 鱼 u: G" {4 y/ R0 K. K5 H6 {
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
' t0 j! b! R: L) \Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
4 F+ K2 ]+ g0 T- D) L) l% k& c- @Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 6 f) Y2 x2 A0 O/ h- O
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
0 x# ~( S9 l9 b* E/ r+ ]/ a6 B! JPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
' ~2 a4 G# L8 y2 C [7 }7 fR
% K. }' b5 Q$ T, x9 Q$ B" B- xR Raprathan 吃 Roohn 烫
, {3 O1 Y, \9 x0 x9 |2 u9 n) dS ( h& q* B6 `9 c6 x
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 @& `( Y; Z. h4 P6 _. @' G
Sie juh 酱油 Som 橙子 , t8 G$ ]1 p+ R, E
T 2 v5 X( r9 @' \
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
! d. {2 c& M3 Q7 p4 ZTeang mo 西瓜 Toa li song 花生
4 L! C6 A4 v( I1 R4 _6 [" K3 r5 ^Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 ( d- }0 T! ~& q2 S' T: ?
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
/ z( a! B. t) C7 c. {Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 - H/ n) Y4 k5 f8 @* _4 `8 y
Tord 烤 Tschah 茶
) l) u4 }( w; B3 ^. i! VTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
/ z# J5 b! @) C) T( e& rTuna 金枪鱼 : t! Q7 G7 u0 O0 r
Y + |8 A, \3 Q, t. o2 [
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
/ l: J" G$ { A$ w9 tYen 冷/冰 |
|