杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 56541|回复: 14

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译比赛两首曲目歌词汇总

[复制链接]
发表于 2008-11-1 16:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>请参加翻译比赛的各位亲注意,可以将翻译好的译稿直接贴在两个视频的后面。也可以贴在这里。但请注明是哪首歌曲。另外,参赛的朋友也不一定两首都要翻译,也可以只翻译一首。也请回帖时注明即可。</P>
( u; _' D2 V+ v; l1 ^8 {) b<>&nbsp;</P>3 [; s, W, [4 ~: R- ^; @  a
<>&nbsp;</P>& K, G& C+ [  g9 H- K* \" C
<>&nbsp;</P>3 r4 Z3 t* e5 I1 y  m
<>比赛歌曲之一:《谜》主题曲 英文歌词如下:</P>
  j/ z" f+ b; I6 A! q  L1 {< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">The only thing I’ve never revealed to you</FONT></SPAN></P>
. l2 q1 c4 T9 r9 r# Y, Q< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">That I’ve concealed within my heart is that I love you</FONT></SPAN></P>
/ s; V, _6 |/ t* L1 L8 j' @; j< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">From the first moment we met,</FONT></SPAN></P>
4 J6 f( ~4 B& R" b2 j< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I already loved you with all my heart</FONT></SPAN></P>0 d! q1 o4 d, v8 ?
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">We meet and talk everyday,</FONT></SPAN></P>* S% ?  x& U$ b& h* Z$ F
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But we’ve never discussed the matters of the heart</FONT></SPAN></P>0 _  k! D3 b  u% H
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If I gazed into your eyes and searched your soul,</FONT></SPAN></P>
4 D  [+ B. y* P  V/ c<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I would probably know how you feel</FONT></SPAN></P>; l3 z% g2 Z) _, z$ s
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>
9 |8 Q. [7 W- q' M. U3 r<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>  I, W+ k  `& p# W' U" J
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>
3 S+ M# c8 F+ m<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>
6 q. _" N0 X4 L& x! l2 j+ U<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>8 R$ a" P5 r+ F) M- }% h) ?" x# I
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>3 _" Y+ {; L$ i7 ~/ v* P& o
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>
: }  @# H- N: |; i3 |1 [! f4 y<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>" G' h1 ]- L; E+ L% o
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
/ }9 C0 ?* j  m2 V6 Y<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>& K7 S6 j; A1 L
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>
0 o) ?9 F- o! G5 l- D$ L; V  M- `<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>5 H( X3 |; L: ?( L4 ]: `0 n
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>
: k2 L; N- j( D  N8 |- E' }. S<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>
0 @4 r) S, Z& I/ G% _9 ]% G4 ]/ p<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>
- a, R- e9 A" z, `/ @# x- \/ f( O* H<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>  I8 g% f  N2 H+ x: |1 D; l, L
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>
: u# D$ n/ ^$ X1 [* J' Q<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>
/ a( k9 v5 Z3 e<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>1 A( _) J6 v1 {* W/ T: ]0 S/ X
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>3 s5 x# _2 @% {# Y+ B* b) s; I7 ]
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
$ o* @+ _. N: i! p<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>- V: G/ Q, n0 Y' P
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-comfficeffice" /><o:p><FONT face="Times New Roman">&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>0 O8 d, v! u: K- j
<P>
0 C& [: k6 _# h! f& t- o<P>比赛歌曲之二:《谜》男女对唱 英文歌词如下:&nbsp;</P>  F: V+ D& J: D6 y4 [
<P>The moonlight is shining brightly, </P>: M: C* v8 X) Y
<P>Making the sky glitter like gold, </P>8 H1 ~' d7 j+ J/ U* \3 J) A. R+ a
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
! k# Z' T3 N$ Y" |<P>The moon is shining brightly in my eyes </P>
  g6 X& Q  V2 ]7 _2 i0 n<P>The sky is happy down to its soul </P>
, H8 E  h( I2 V5 H7 V- {0 D  C<P>With the moon kissing it every night </P>; N1 l( ~' h; G0 _# N
<P>Seeing the sky content with its love </P>
# F/ H2 _8 @3 T7 H! L& Z# O8 P<P>It fills my heart with worry&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I fear our love will turn sour </P>
" A) ]. v' d  S( X" R+ U" `+ b0 Y<P>You needn’t fear anything </P>
; v$ F* W& g; Z. b9 n. ~$ i<P>My love is filled with happiness, loving you steadily</P>% s- Q/ Q9 ]$ ]- @
<P>&nbsp;Every other word you utter is love</P>: [0 O- a5 K) N6 J) N! [, `
<P>&nbsp;I really want to know just how much you love me </P>2 h+ r1 [  K, _/ D
<P>I love you I love you with all my heart </P>% Z+ x- n$ h8 G  g$ }& _: t
<P>Nothing can compare to my love </P>
. V0 i3 R/ G5 h$ E, S6 Y<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>* n( _" c  _' ]7 t$ J
<P>The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
8 p6 P2 W6 d& \: `8 R9 A5 v<P>I want so much to see inside your heart </P>
+ y0 D* s3 p) h8 n/ j<P>I invite you to rip it out </P>! f' \, B. E4 F: ^+ V$ L3 j) E! ~- j
<P>To prove my love, I’m willing to die </P>
  Z+ U$ H/ H8 D4 H0 g/ k& v<P>I’m still filled with fear </P>5 ^6 J! V( s% W4 E; S
<P>Your glib answers are like 100 silver tongues </P>$ F! O' T* Z0 B* k2 L
<P>I regret not dying </P>
" A' R9 J3 ^; |8 U- W<P>I only have one tongue </P>
0 C. P: i6 D, Z; l5 a( m5 q3 q<P>It’s nothing close to 100,000</P>
8 ~  x; J( A4 V. n! f<P>&nbsp;With such a tongue as yours, </P>
6 _+ \1 B3 p0 j" Q/ s+ i5 |2 j6 z9 I<P>Your speech can’t even keep up with it </P>3 u3 \0 ^) K- m1 d4 K
<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things </P>5 ~4 h% Y" ^6 o0 ^  G% P
<P>Rambling on about a thousand words of love</P></P>- J! \2 _7 J  ^, g; {, \3 n5 q0 m

8 d. F& z% T6 g: V! o[ 本帖最后由 lily_zl 于 2008-11-1 16:27 编辑 ]

评分

参与人数 1金钱 +25 收起 理由
温暖1256 + 25 12月明星推销员第4奖励25金币

查看全部评分

发表于 2008-11-1 16:41 | 显示全部楼层

第一首曲子应该是别人翻译过的吧?

第一首主题曲好象以前有人译过吧?
" T+ i0 j; m& [9 X6 ?- ~The only thing I’ve never revealed to you只有唯一一样从没有向你展现2 P7 O2 X. W, A4 p8 p# n! X& E' F4 Y
That I’ve concealed with in my heart is that I love you那就是将对你的爱深埋在心里" o7 [8 v$ E! L% E" S" z
From the first moment we met 从我们见面的那一刻起1 j. Q6 r9 E4 `
I already loved you with all my heart我就已经全心地爱上了你9 K: ]0 p* E. ~) H% Y" s& ?' Q, B7 s
We meet and talk everyday 每天见面我们相谈见欢7 L4 q! Y' r1 S' t9 v0 Z
But we’ve never discussed matters of the heart 但我们从未交谈过彼此的真心
! \: A, M8 ?" ]* q: p4 S2 }0 XIf I gazed into your eyes and searched your soul 假如我凝视你的双眼,探索你的灵魂
! j8 {3 h2 g( {6 II would probably know how you feel 我就会深深意会到对我的感觉
5 I5 v5 \  h6 I' xLove…just the word love 爱情……只是爱情这个字啊(重复)
/ t6 u2 e) M* H: b0 WWhy is it so difficult to express 为何表达起来却如此困难
- ]+ K* }  J. oI want to confess that I love you,but I never did 想坦白对你的爱意,但从不敢做
. Y  p: G  Z+ E( ?3 GOne day you’ll probably slip through my fingers终有一日你会从我的指缝间悄悄地滑过
4 U7 z0 Y8 I4 S5 i! ^If today isn’t too late如果今天还未太迟+ h5 N9 |  Y5 c
I want to reveal something my heart has been waiting toconfess想告诉你我的心已准备好向你坦白( P+ f* [$ L7 v. ~* F) l* |/ v( D6 l
I don’t want my love to turn into something that will just drift away 不能让我的爱随着无奈而漂走; J$ L( M0 W8 {4 O, C9 a; z
Can I entrustit to you 你是可以交托的人吗6 v% b. r- K3 o0 I$ b$ s% B
Entrust my love within your heart将我的爱交托给你的心1 R( U5 `* y: |; i9 `5 C
Can Ientrustit to you你是可以交托的人吗
5 t& ^+ d: T! `" {Entrust my love within your heart将我的爱交托给你的心9 y8 y& i! O) ]3 x7 W
$ V' q) I+ u" }+ v$ F' ^

' @4 R( s1 V7 k6 B& `5 W! D$ s还有一首,就是片头曲:
8 O4 g6 r2 x0 h" H# SPrissana…In my heart   Prissana……我的心中
3 T+ H1 R' @2 j" k2 ^3 o& RI want you to make sometime for me 多么希望能够给我多一点点时间# K7 |0 C: d& i. P% ]# l
Any unfinished business所有那些尚未可以结束的事
. H3 O4 Q: e% A# }2 {: l9 B* HAny estrangement between us 还有我们之间存在的一丝隔膜
) T; J, m) B8 j# v% OCan we put it aside until things can be resolved 可否都放在一边直至问题得以解决
3 N  g. A3 C# [9 e( u, x# aDon’t be up set with me 请不要为我悲伤
% A$ j4 `" e' Q+ X4 }, U2 A5 NShow me some compession 让我得到你的怜悯
: Z4 X$ r/ w& T: E" CYou’ve the only one who can help me 你是那唯一可依靠的人  \% N0 h9 v/ |& Z
If you won’t insten to me 如连你都不聆听我的心声' y# p2 p: [/ r6 Y4 U% b
My heart will probably shatter 我心将会彻底被粉碎
: e6 R) r+ g1 W) E+ gOne more day…might be too late 终有一天…已经变得太迟了; `5 F  O* Q  A8 e/ U+ I  z7 x" o
Prissana…Full of love  Prissana……我的所爱(重复), b. n) M5 N- `
I’m waiting for you,the key to my heart 永远等待那打开我心锁的锁匙
( ~! V4 d. u3 o" i( N" lUse your love to open it 求你用你的爱来将它打开) l9 ?% D$ j1 x9 F  m* r6 z$ Y
This heart that has always loved you 这永远爱你的心6 d, n# d8 K9 {! ]4 n
Prissana…In the present    Prissana……现在
' e7 j" m4 n2 i7 s* cObserve closely and you will see 我们的心是多么的接近
+ D$ j, g3 x2 z4 I2 QThe reare so many things weighing me down 但那么多的事情却令我感到颓丧
7 {6 _: ]9 t  M7 |& ^3 iI’m waiting for the day,you’ll come back care of me 等待着那一天你会表现出对我的关爱。
发表于 2008-11-1 16:53 | 显示全部楼层

回复 2# tzp1994 的帖子

既然是比賽,當然是要靠自己的實力去取勝的!這二首歌曲其實都已經有中文翻譯了,但主要的目的就是要讓親們發揮自己的語文能力,我們論壇的人才太多了,相信大家都會踴躍報名的~~
发表于 2008-11-1 17:29 | 显示全部楼层
舉辦這個比賽的用意就是想讓大家齊來發揮,讓美妙的旋律配上優美的歌詞。
 楼主| 发表于 2008-11-1 19:06 | 显示全部楼层
是啊,我在比赛公告里有写,这些我们翻译组在翻译《谜》的时候已经翻译过了,但为了丰富大家的生活,鼓励大家积极参与活动,才组织了此次翻译比赛。但翻译组翻译的歌词不能参加评选。
发表于 2008-12-31 23:26 | 显示全部楼层
比赛歌曲2:男女对唱  k( D' Q5 O6 x  [5 o- }8 z  C
$ B  I/ Y6 m6 ~7 _6 Z1 F6 F
The moonlight is shining brightly,
+ G/ u+ T' b' J+ ^9 j$ }, Q, k: @5 V皎洁明月当空 光华闪耀+ D; |! ]) @2 t, t" O
Making the sky glitter like gold, ( r6 \8 ~" S$ C$ J! s) b! F3 b
夜空仿若镀金 炫目灿烂# Q6 {& j: [% A7 a+ l
. B6 ]" l, y! j6 e; i
When I gaze at it, my heart fills with happiness
0 [" `/ S% t1 X. Q1 r凝视明月 我心欢畅
3 J( a; g! ^7 u$ E4 x( P4 v2 I& Y* i0 ?The moon is shining brightly in my eyes 6 u1 g7 x4 d& d! p
月光闪烁 在我眼中
; G; u9 M5 d7 v  Q* ?The sky is happy down to its soul
2 u( ^' S0 {5 u! R/ s4 g一片丹心 照耀夜空! P# Q" }) p3 J. M3 K

( s; \0 U8 p0 z0 X6 G6 v7 J: aWith the moon kissing it every night
4 ^6 O$ |4 I1 x看那月亮  夜夜亲吻天空3 C" p& _* C. o2 x# h; g
Seeing the sky content with its love
, G+ W( ^) c% U夜空安详  沉浸柔情之中8 B* W( ?' B$ b5 O- U) U0 `/ c
It fills my heart with worry      I fear our love will turn sour
! Q! o9 L+ n4 ?$ S, E4 c我的心却忧虑惶恐 爱到浓时 可会发酵变味
9 B8 U3 V, m* u" x! ?You needn’t fear anything * ~9 m6 r7 q$ t) q: \' _) ?
怕这怕那 又是何苦
$ ]/ A& {, U* Y8 V1 FMy love is filled with happiness, loving you steadily9 [, h$ ]: J# I$ D6 I; B
我的爱坚定不移 定让人幸福满溢6 L3 g) U" B1 ~6 G
Every other word you utter is love/ d+ Q8 @3 b- a+ `* P' q
口口声声 说你爱我9 w7 P: T" |! K" M9 G, D
I really want to know just how much you love me ' _* W9 ~# `! H5 N% a9 U: N. U
真想知道爱的分量 几两几斤
8 L3 K7 ?) s, \3 {9 Y1 T9 QI love you I love you with all my heart
0 \8 `% Z" K& {2 H% t2 o爱你爱你 全心全意
  U( E5 y& b9 ^9 W) p( i+ @Nothing can compare to my love " V, B4 _7 k7 f; z3 b1 l. N* w
世间万物  皆不能比3 n" N- g( g" I4 \
; |, e$ v0 z$ ^2 [3 d- s. v) w9 ]
Can it even fill up half the sky, P’?
  C8 I! A/ a4 o- u能装满半个天空吗,我的情哥哥?
; v( T$ o# d- E4 m9 B0 XThe whole sky couldn’t even reach half my love
2 |0 ^2 T2 s9 G, A整个天空 也盛不住我半份浓情
: ~3 S& a3 v  Y2 x- K' ~5 n, pI want so much to see inside your heart 4 q/ N9 d  x+ u5 }+ A% [
我真想看透你的心
% y% W# q5 I0 X3 A- `, OI invite you to rip it out : W& k. M: H- j0 o3 N6 h! B
你尽管把它掏去
' t, \, W6 m2 j3 W+ h9 B  \- O, wTo prove my love, I’m willing to die
. I3 d' P0 n; C# S$ ]若能证明我爱你 没了性命也不可惜
$ B# U" n  D" t9 v" rI’m still filled with fear / R5 u7 O6 Y& \
可我依然满心忧虑! z! ?- S7 R' c( K: H5 C
Your glib answers are like 100 silver tongues / W1 Q5 o$ k/ n
你随口花言巧语 若有银舌百张
) ~. i$ S6 U# ?9 V1 sI regret not dying
9 n( _0 N$ z2 n5 L9 j真恨不能 以死明志3 F: y/ ?; h, n* T- V
I only have one tongue . y& ]* n# e1 ^& k
我笨嘴拙舌 只得一张
: e' x4 P5 o. A  }, \4 t9 k! M& _  D# tIt’s nothing close to 100,000. S. Q  q0 i6 R, x7 u) c  R
也恨不得  多如千万
- l* x* V( _5 R0 K With such a tongue as yours, 9 M6 M1 S& y: [# h! W
你这张嘴 真真厉害
/ [0 I  F0 @) V" L- y9 ?Your speech can’t even keep up with it . U3 |0 [2 a: \) r8 d
能说会道 无以伦比" |5 O" y# S( t! s' Q0 `
If I have a hundred, I will tell you 100,000 things ' x$ o, d6 B  y; U- x* T
若我真有巧舌百张 定要滔滔不绝
6 J2 l9 q3 U* [) ^2 p  b- tRambling on about a thousand words of love; I+ w/ o/ R7 C9 R( ~0 |
向你倾诉千言万语 道尽绵绵情话
发表于 2008-12-31 23:38 | 显示全部楼层

比赛歌曲1:主题曲

本帖最后由 vichida 于 2008-12-31 23:39 编辑   g- f& f9 C0 J) x0 L6 I
+ Y) m1 M$ D4 {1 e9 O6 h4 _: [, k
The only thing I’ve never revealed to you3 X$ [2 O" g: v0 K/ z/ l! y
从未向你吐露衷情: \3 \7 p8 J- q/ B& Z
That I’ve concealed within my heart is that I love you
8 R8 p4 M5 `6 _/ ^! I  v爱你是我唯一深藏的秘密
' V% Y9 p, B4 t/ MFrom the first moment we met,9 y4 B* z7 l7 d! [
对你一见倾心
4 G6 K' J- y" Z( x- v3 m7 P1 j+ nI already loved you with all my heart
% C& x) U8 m: H- a* Z, h从此别无他意
8 v* k- S& ]0 H0 q7 dWe meet and talk everyday,# z6 z2 g5 o! C5 D7 [
你我每天见面寒暄3 U' |3 Q2 m6 I, l* W7 Z- \( o, |
But we’ve never discussed the matters of the heart; i5 a5 }, B( W3 M. M
奈何从未谈及内心
. X# i( Q# M9 F% E8 u$ F) q2 B- P# {If I gazed into your eyes and searched your soul,3 \( Q+ E8 m' A' i; i5 |  G% J
若能凝视你双眼 探入你灵魂3 Q+ U& a" q, ^! O, ^4 u
I would probably know how you feel
1 l% x" @8 ^6 c/ D( j" r! Y$ r或能知你心意
$ p8 k/ t3 P; t) l; ]0 V: }7 q, SLove… just the word love
  j: t( l6 c3 {# U4 h/ z! A爱呀,爱就一个字
4 r! h5 k, x& qWhy is it so difficult to express?
- h, M9 P! D, H/ \! {为何如此难言?) ^/ [0 M7 ?$ B+ p" c. H$ z
I want to confess that I love you,
' b1 ~$ R' N1 j1 ?% Z我多想向你表白  e& [  x! Y& E( ^0 V: S
But I never did; Z1 v+ s4 z/ y- h, }
却始终未曾出口- {0 D! Z- u6 M; n# G
One day you’ll probably slip through my fingers
+ _0 J/ G! v$ c* o只怕有天你从我指缝中溜走0 h; {, c" y9 b* K+ f4 r
If today isn’t too late," y4 }& t$ V. P4 A- h
假如还不太迟
/ C( b* v  b* R  kI want to reveal something my heart has been waiting to confess5 Z1 J: _4 Q& N: {2 `
今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思+ X7 v9 m0 l- _- b7 J- K8 b5 U8 Y
I don’t want my love to turn into something that will just drift away 8 z' |% ^# O$ h1 a
不愿这份爱 逝如流水" |1 m2 D( A* G" {) M
Can I entrust it to you?) b- L$ ]$ N0 H! g6 @
可否将它 托付于你?- ]- f5 @3 `+ I" \+ k, @! b. H" o
Entrust my love within your heart" p$ b2 ^$ ^. t0 R" f6 K+ j! g# f, {
从此安放在你心里 哪儿也不去/ u3 P  M7 P5 q+ g. T
6 q/ O1 {0 v9 Y1 o. L) F
Love… just the word love
9 L5 w+ o" T+ i# t; g+ Q& Y爱呀,爱就一个字
- j  f8 S" i$ rWhy is it so difficult to express?
7 I+ F/ R: @; [, ?6 ?为何如何难言?- S+ l: R$ t# h0 A' j5 c% Y; q
I want to confess that I love you,
+ H. t9 Z; N) H& Z  [  R+ x我多想向你表白
/ ~/ q4 v- x, g3 Q/ |$ pBut I never did
; l7 ~+ X( |: U! v( k却始终未曾出口
/ h" ~" _" P* AOne day you’ll probably slip through my fingers
4 }$ T$ f) m& @2 g. {0 u: h2 D- i只怕有天你从我指缝中溜走/ E2 {' |; x/ \" z  n/ J
If today isn’t too late," f& J, s' Z5 x0 Z2 R5 y) n# A1 ^
假如还不太迟
$ q9 g; k% J6 R9 ]9 Y  |5 E" BI want to reveal something my heart has been waiting to confess
$ l" v1 z' h7 \今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思5 x( O/ z8 [% d+ S, g- B; Q# s% T
I don’t want my love to turn into something that will just drift away ' N" `+ F; s9 p
不愿这份爱 逝如流水; Q2 B7 H5 ~1 {) |
Can I entrust it to you?
* H7 ?- E) A5 j8 k- F% K可否将它 托付于你?) C0 V1 F2 W: p1 L! ]0 Y
Entrust my love within your heart
5 p5 C/ B+ d, o3 I# q从此安放在你心里,哪儿也不去; J, \1 [9 E! F. R+ p" V$ }

6 X) F( m3 C! c: _: N% ~! S3 ECan I entrust it to you?
7 e0 i$ R3 [! h4 s/ v: V! ^可否将它托付于你?
1 v' p8 P( i0 G& kEntrust my love within your heart2 S, [2 M* L9 ]% D& c' m9 E
从此安放在你心里,哪儿也不去
发表于 2008-12-31 23:42 | 显示全部楼层
是不是已经订了这两首歌了啊?
头像被屏蔽
发表于 2009-1-1 10:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2009-1-1 10:34 | 显示全部楼层
9# xxiuzi % i$ C! y: e; M: n
怪啰嗦的其实,为了对应
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2024-5-20 10:04 , Processed in 0.049765 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表