杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 35207|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!! F7 |4 I3 i: e6 V" [. g
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 1 x! \( m! H# z; O1 \; z, P4 D
! i( P' u, q. ?4 Z
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 , h# @% e0 L" y! W/ }0 h

" d( u5 U+ s' S1 M0 zUn signe, une larme,  
* J4 C/ I' F- _$ n面对暗示泪成行,
  
# P# `% k) g. I. `3 }' [. J5 Run mot, une arme,  
2 a; r4 p+ K+ E* W听话听音心已伤,  4 r+ i# Q6 c% {; W( \; e3 D
nettoyer les etoiles  
- r9 _4 J/ w6 V* P* Q可怜春心枉陶醉,  
; @2 K* d- T8 L' j! va l'alcool de mon âme  
9 H/ c2 ?7 F' S  }- D5 m5 o清心拭泪抚情殇。 - I1 i  h  k! c' h5 j6 K: d# q
Un vide, un mal  
) r7 q! `% y# A% S7 |( k4 T" w0 B阵阵空虚成悲伤,  
7 B: {# G) U: K9 r% Y- ides roses qui se fanent  
$ I/ i, i9 h, e7 G( b朵朵玫瑰已凋相,  , {% Q( n* ~$ g) U* @
quelqu'un qui prend la place de  
; j; |, j4 J$ ~可叹帅哥作异梦,  
% u1 `$ }2 N3 R. m0 J" Qquelqu'un d'autre  
) D8 I9 G' I2 ^) u' u2 b7 Q移情别处负心郎。  
3 u, `6 S+ [( yUn ange frappe a ma porte  0 R) w, ?, Q6 W
天使欲敲我心房, 4 S9 ?' ]1 U9 j/ V  K+ u
Est-ce que je le laisse entrer  4 ]. I5 m3 H. L6 Y# H- b" B+ H, N9 U
是否开启费思量。  ' y9 H% e  S& R
Ce n'est pas toujours ma faute  
1 s7 l8 ]  a/ B: U纵然往事消如烟,  
5 n+ d- I4 e1 }Si les choses sont cassees  
1 r3 W  o- Z2 C+ K  f* G岂能怨错在我方。 4 e: {1 S, v  }5 T
Le diable frappe a ma porte  , M$ j1 v, s9 d9 k+ a. `; d* Z
魔鬼亦敲我心房,  " q1 K; Z) _7 P
Il demande a me parler  9 w' f2 F/ C0 `
信誓旦旦诉衷肠,  . [  J2 a, B& q8 J; c) ^
Il y a en moi toujours l'autre  : h  n% I" r& l& z$ m2 V; J; h% G
在我眼中都一样,  ) _0 B5 e2 S* V: B+ C& x
Attire par le danger  
% ~$ o( v. ]. ]2 m皆如虚情负心郎。
4 a; P" e0 h9 z0 @" HUn filtre, une faille,  1 F% l/ l& G. y; |: o% S
次次经历遭心伤,  1 V* f* l$ Y+ S5 D* R1 |  @! o2 L
l'amour, une paille,  ' Y9 G2 y2 Q% ]& h( y
次次恋爱遇痴郎。  " {0 a9 C( |4 r" H7 \. B. o  f/ K% v
je me noie dans un verre d'eau  . B1 K  {: J  O5 `9 [
手足无措苦惆怅,  1 ]5 |$ `8 Q- Y8 K- |7 p
j'me sens mal dans ma peau  
- O4 r4 P& I+ Y# }8 Z- u长歌当哭断柔肠。
; s3 C! J) H. O. oJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
7 S" n; @& u* s! c笑傲人世弃虚妄,  " `9 _# P8 h$ N% x' A
le soleil ne va jamais se lever.  
: X! Q8 k7 N4 C8 m  s* G心中太阳未露光。 2 l+ C, A3 \4 V' O: p5 [9 S
Un ange frappe a ma porte  
- n# X9 ?. X" v7 m  L) c天使欲敲我心房,  / y: ?4 S' f( H
Est-ce que je le laisse entrer  
7 G  k' W! ~" U, K+ Q1 e4 Z% c. Z是否开启费思量。  
( J* M; d2 D! u3 V$ _" JCe n'est pas toujours ma faute  1 v( T/ @4 y, d, l
纵然往事消如烟,  
/ ~) G& I3 y5 r6 Y; p' B2 }- tSi les choses sont cassees  6 \& D' r8 x8 G
岂能怨错在我方。 5 ?+ x, M+ w) S' Y
Le diable frappe a ma porte  
: z  O  a# k) G% H/ I1 Z魔鬼亦敲我心房,  
9 w- l' T7 I. d+ g+ hIl demande a me parler  
% ]: W' r0 V/ j; z) @! l信誓旦旦诉衷肠,  7 z6 H, e( d8 {$ F
Il y a en moi toujours l'autre    R4 T7 v: g* l% k9 h4 b
在我眼中都一样,  $ I( @6 H0 S( z- G3 ^
Attire par le danger  
; v6 r- ~5 k5 d: x& [8 N1 X6 Z皆如虚情负心郎。 , l8 D1 L, o/ O2 D
Je ne suis pas si forte que ça  6 o% N" a% n) u! ?2 S
生性并非志刚强,
' O0 N, S- a) l- V9 X* O) D- let la nuit je ne dors pas  3 M; i3 M( o5 v- b9 T
辗转难眠夜漫长,' M1 a9 _1 [- F; |
tous ces reves ça me met mal,  
/ y% @0 M- f+ B, l% l4 v) c" m# r历历往事把我伤。  4 L* O# k# y4 U$ q9 F* y8 ^" k) L8 _
Un enfant frappe a ma porte  & o2 |1 O8 A7 G& v7 ^& Z+ J! e
一位帅弟敲心房,  
  V; R" V% J6 a% D' uil laisse entrer la lumiere,  
" r/ }8 T( T, N8 ^4 b3 k0 C射进一丝希望光,  
# i/ C7 K& I6 e% b% W+ ^* Uil a mes yeux et mon c&&39;ur,  % A* e6 s% h6 h+ K0 a  N# L  ^
目眩心颤山海誓,9 w8 i/ ^) w, s0 k$ f( T
et derriere lui c'est l'enfer  3 \6 s' ^0 D" K) S8 W7 N5 H) Z3 {+ M  V
风月过后梦一场。 ' v# `' Q# O$ I1 y* u/ ]' P0 Y
Un ange frappe a ma porte  
- [, J0 e6 t, G: |天使欲敲我心房,  8 j' O; c0 P( V& S9 v
Est-ce que je le laisse entrer  
2 u3 d) }3 z  ]. v9 V7 @0 @是否开启费思量。  
9 T- |. L' ]& k" WCe n'est pas toujours ma faute  : {+ v7 B5 ]2 @- x0 C9 O2 U8 D& T3 u
纵然往事消如烟,  
% C1 k, O3 X) S0 dSi les choses sont cassees  + W, a" e7 ]  y7 D% \) F
岂能怨错在我方。  
6 b- H7 F2 O+ z. d+ [& zCe n'est pas toujours ma faute  
7 Y7 ?4 G" l3 Q5 b, r8 V! J' Z纵然往事消如烟,  5 v) a- _- J+ C+ @4 M" W4 q$ I. N
Si les choses sont cassees  
5 E/ K2 i% {' v, H8 |岂能怨错在我方。
% N) u4 s5 @5 t, A. Z* e% SCe n'est pas toujours ma faute  6 q% k! ^6 h5 s) X0 ^- v
纵然往事消如烟,  
9 }! _" I6 ?8 q9 b  m, R, o. c* ^( DSi les choses sont cassees  
# k6 _- p5 t, e; ?& S岂能怨错在我方。

( S6 u& s( h8 z% N4 |7 y5 R; }这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-28 23:30 , Processed in 0.062006 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表