* }9 I7 g! f7 d' P
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
- J1 j( e4 v6 d4 q# `9 F你,你不知道怎样来认出我
/ e% p% `- q M6 N- i, Q" U lYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai + s/ Q7 E( ]+ D$ t' U; o; W6 v0 J3 r
忽略我的生活,我有的这个修道院 # @2 R3 \& H. }% z3 y- \2 s* b
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
& A, d F, Q. P, Z* Y @$ |9 u在我面前,是一道打开的门
/ W# @/ l) w% _, L% jBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ( j6 Q) m2 B) _) }
也许
! k3 _; G0 [, Y# u$ xOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 W( n7 S' Z) l2 _! e0 F8 ^
即便我必须重新开始
. Q/ ^3 }. n6 JEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 2 T$ {0 z3 i, a
你,你不相信我的孤独
/ k k9 p- n6 I: P3 cYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
P- [. `: J. U忽略我的哭泣,我持久的悲伤 . a+ _) R; C8 ~1 ~. j1 p
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
( `) p$ T1 ~$ E8 x: p在心中有一条细小的痕迹
0 C, D) v$ r9 J! l9 h% WIn my heart,a tiny string Filament de lune 3 o' M4 R1 k& A; ^5 @9 i
月亮的“灯丝”
5 n6 |4 E, Y3 I: PThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 5 {* q6 R: `* T- @; z* M; e1 r+ g
在那里支持着,磨损的钻石 5 E5 O. b, W' j) g& S' v) d: ?
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
; S5 u3 d6 \. I但是我喜欢 3 p( S: w6 x0 J5 g
But I love J'n'ai pas choisi de l'être / p" V9 p! U) t
我没有选择必然
% y% H6 W) ?( S" Z8 K. lI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento N3 T* T5 \. a1 P
但是,这就是“迷恋”
3 Y/ w7 x2 i; x, D% g+ k8 k% O+ _But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
* p( M# h% o+ z# `& T4 n4 g* {% _( c爱,死亡,也许
9 U6 F: U4 B/ l% W u- l4 qThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
% k$ h0 p4 B& i' N- B& ~& P: x为了一句话而暂停时间
3 }2 `) g: g6 Q1 S7 q8 Abut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
0 Q. J3 H/ a1 T; E4 F所有的扩张,以及对所有事情的让步
( @* \/ n0 c- c2 C% N7 SAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
, e$ J- W9 ~8 |: a A8 `这就是“迷恋” + I0 V2 \1 [" {" a" g
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
! Z, Y9 D& X: H1 M! A0 ]所有的他的存在使我们折服
( t& U" J# X6 C8 k+ M/ ?* w- {All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho - M/ g/ ~8 I/ N5 V2 I- |+ l
最后发现那也许只是一个回音 2 s9 \% q) U: ?' k( J
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 6 T* }0 R6 b* P0 R
你,你不会看到另外的一边
6 w5 P4 {7 S0 u, dYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
* I$ d* F- N; O/ P, U+ w# q我的记忆走向自责的大门
1 S( L V9 P0 E# C3 rMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé & D9 B P7 Y4 G# U6 Q f
埋葬所有,过去的财富
; L6 B5 v' L G% N7 T8 HBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
9 g6 }: C, D+ p8 `: ~, \( ~% l许多年的伤害 % Z: X2 y7 x! c
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser & y; g: S$ S7 Z2 f$ f! X
你理解吗,这将使我停顿不前
# M `% n( f" pDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai . } ~6 r- y1 p% w( I- W1 I
我,我已经不再望向天空
# ~5 h" }- u+ F7 o+ Y. gI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
, X* h% g0 x! ?: M$ {! N2 ~在我面前,这道打开的门 5 l7 r- o. C5 A
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 8 ]. X( k: ?/ S+ f$ j
这未知的东西只会伤害我的心 9 t# l+ |* ?8 N3 A/ n
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
+ a' K( H4 O# b/ p以及他姊妹,灵魂 * j( F, ~7 b& ?* W# m" m. t, I6 L" X$ R$ c
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même & v3 ^% V/ Z5 G5 A
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 # W% x3 }" d" h9 D8 W8 q
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
2 `& p, \# [3 I3 b! @: u- A/ r& e但是有人爱。。。 9 T f* T( |# T/ r+ v) r
But someone loves |