|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张; A% b) W: }$ g5 [2 W( n3 \+ D
' Q3 ]' R3 _7 K" B% M 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?3 S' a4 D% q6 {+ ^5 r0 m: i/ ~ |
% V* _1 r( B$ W- ^
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
2 z3 P7 G, }+ R9 p2 V
9 L6 F" e7 }% l" T 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
- b! r: k' C6 I. m" @6 K8 D6 n0 R4 Q8 h8 \
苏:时机正好?1 G/ M! E+ q% Y% x i; k! g& a
5 o7 `: b% ?! J/ p; t2 B/ M 张:是。- p/ j S7 x* N" [4 `3 `. E
/ d3 A, Y9 a4 T; v% q4 O 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
9 ~! ?! r9 H' g( d2 }7 i# l3 P9 o2 r0 X" |7 {# p" u2 u' @
博:公使。
9 C, Y3 ?' g7 }3 P5 z4 j, Q! v
- m' x3 u! b# |% r 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?/ @0 _9 ^$ F' D% Q
% q. S, i- p' W' ]' A' Q 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
- v/ O* r# X8 m- ~3 Q+ [
3 o* O# Z0 [" Y& @$ C 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
' v9 V# f8 v! L9 s
$ e8 E: Z" ?$ H2 M5 Q3 i' v 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。2 ?% K% Z8 O9 ~, r5 p
' W3 d; B" T7 p1 F8 X) H r7 e* B
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
& F9 x/ |7 t1 B2 P$ x, t- [8 b- S* z4 `3 T) e z8 w* W5 y
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
L3 ]* h# V; y
. [2 L @, a# J* w. m; }. I 苏:哦!
6 c; J" |/ S3 B: h$ `: Z# M3 K& I! H6 r! w
博:这位是真正的职业外交官!哈……
5 }6 J' W" R' k8 I/ R: c! ?. y$ R4 ?5 m% ~
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
- f" e7 o$ N0 @9 [1 G: s2 u: a
- ?! L+ }) ?5 P$ z% U7 e$ q7 W. E 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。5 S2 k5 A6 g/ y: D$ ~4 v5 ?# a
, v/ ?7 j; ^6 k# H9 G9 E3 b6 q 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
/ {# E. J. i) h' b& x8 y
3 q! z8 E9 A/ j 弗:是的,说泰语。
; h0 o6 {. N! w4 ~: L* b* i3 [7 I, h) C' N4 e' `. V: c9 q
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?- P6 c; P% c4 M
9 U5 x0 f5 Y( [; F
博:还从来没有吵过架。
+ I" m( [& Z9 ]* }8 D2 Z5 E ]
8 }) X4 D% u+ i0 ] 张:是,从来没有。- |- K" @& H: p" N r% o" f
: s0 u5 U u: e, c V' ~# N 博:用泰语说,就是“还没有”。( i6 z+ i5 t; v7 N- d2 i# H
' @/ ~4 J# R8 A0 v1 N5 R( u
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。1 e' ]* x) \6 M+ e
% k4 C- \- C% z5 M
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?. N7 D" p% X4 W; A" K
# i* X& k& O4 g
张:我们两位从没有过这样的遭遇。9 l& D. R6 s$ ]0 R6 o. r9 d
$ M; h/ P, {4 U- l- m, K 博:从来没有在那个时候见面。0 G8 D1 U0 L# @7 T
8 k/ c T! C0 }! `: G 张:哈……
* |- i& F' E2 X8 T/ i% s7 p
8 l; b- i( V, K' e; o1 R6 _8 K 苏:尽量避开,是吗?5 p I; ^2 u# I0 s) M
0 F) r. {) x. Y+ k- x
博:避开。避开。( F( Q, s2 Y9 M4 Z8 T
# j0 T2 `1 V: H 苏:那英国呢?
- {1 z6 S, o3 p1 R9 [6 J3 o! m; _9 f. y
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
" u1 s% y7 U0 o6 j7 B6 E1 q" |* r$ R9 w/ \
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
. _0 [7 Z2 G/ t. ^) `2 q! ^! {' ^3 h- w. C. ]8 ~
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
* E/ _% e1 a7 ^3 P) ^; y0 R1 C* b- g/ N7 ?" b
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
# u. |3 {$ T9 R+ I' w/ m3 f% j' r- {. v' Z
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。; d; p9 A+ r- V/ [8 e( L* c; w
" N; ?! D7 {) F u5 R8 M W 苏:那作为朋友,会怎么做?: `3 S2 G+ V9 j' c2 |; n2 L
# G2 ^( e5 ~" e' S0 `2 A 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。 c- K% O2 A* M; [
7 h" G0 s% E, d2 m3 h! V
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
3 ?0 w: J- r4 Z p& y/ k$ t8 O t7 Z; g' G M7 o
弗:是的,会交换意见。4 Y0 p, J9 B0 t( W! l* {( ]
6 Y1 I. ?. V5 Q0 E: B( h `. @ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。: o) W( W; c6 b2 a
/ }- S7 A0 u6 V2 D
博:没有困难。) ^' H8 Y0 d2 S1 p7 C* B
. Y1 I! X+ l9 `5 a6 n 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。, L; N7 h, E0 o/ D
# b9 s1 Z) d* K# L. ?6 w- w8 w- g 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
- T M0 p# O. u9 R( L* M
: h% v8 P) |9 |0 Z 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?, }7 Q# x" [* E, s7 d5 O
) f4 \ t9 Q# V8 D
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
, @: I: ]1 U+ h8 f% `# K3 v2 p! z
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
) E& z+ E3 g4 X* F. ^+ {" \( D& t3 z: |/ k" ~
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
* R! l1 m, \- N) v
# Z# Z8 P! b) b) `0 i9 V) p 弗:我们必须保持中立。
$ X# r0 |# A, ~/ K4 L4 k
6 c l" \- r* d7 W) O 苏:始终保持中立?
7 _ L& m) S# J3 F) d& l8 e4 @
0 e2 ~ k6 z; q' s4 s& Q* u 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。( S6 n4 N& ]2 T4 O
: s' j" L; r+ R' n9 S
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……3 V' |! L* } _- W, C
5 F6 {# m9 }( {
弗:但我们不理解啊。5 j3 R$ j! g; s2 i5 Q$ J* T
; [/ O; f% d3 l9 t$ S2 M 苏:不理解?3 b2 W: V3 M# R2 ]5 ~
|8 g; c: F3 u
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
0 j; W! `/ w/ |& @" p; k2 i
( Z# x9 R8 l7 \$ O5 Y5 Z 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
% Y1 L6 {! d' }" o) u
& C7 E# z ?) a ^ 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
7 m; G+ G$ w$ j }! U4 u
" g6 D! b# R" g6 D" ^ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?# u! r: T. o* @. L5 _2 U; g& q6 I
( g3 n4 l( I+ k 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
' u; B, q7 p+ E2 g$ ]1 @
8 D: w& G% { k; W: X: d9 @! k5 r& r 苏:中、美是同一天吗?
9 S& x4 Q$ b. v Q
5 ^. o0 l. ]- P 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?: s: c) a5 b E! d# q
& g# b. c3 Y- H3 _3 f% R
张:是。5 R* V S/ j Y4 K
) w5 F C& _; L$ ?% y C% o" _8 L 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。3 u* N( i" v, C5 J' t! |+ Q
. U! A1 H/ D( f4 o s
苏:张大使介意吗?
% Q" h, G) S: S" m j2 Q$ F9 R% v) _, v$ z2 X7 C; j- F
张:不介意。
0 R. y: }$ ^. R2 q
3 u2 G. _3 s0 K3 ^ 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。. C+ P$ A5 V6 x
# d' j/ P+ `1 ] 博:苏提猜,不要想得太多了。& P: P4 W. w. _1 P1 M
& F/ {1 N1 ?6 J7 p
苏:泰国人这么想。# K6 E. g" W' n" s* ]
* E' B8 U5 |7 [9 A8 [8 c1 M( R, W( s 博:我们不这么想。
+ t& m2 H$ ], o% ~
* v7 n/ i! q5 H1 B& m 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
6 k* f" D6 Q" ]8 m6 |9 e5 T' ?
2 x; k2 h% y" e9 G# r- U在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变- d9 q _ H5 W
3 }) T4 T" b: ^/ L9 o 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
& {# Y+ J; M5 _* t+ S0 h. ^9 W- Y, ^3 B7 t, y' J
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
- e0 X$ A" U7 _$ w, h( F/ \2 t- v) J9 h F' N0 p! v8 q
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。; y+ N& e) Q( I9 t4 W0 S
/ C4 \0 F+ e& a# N1 p: W: u0 B$ I 弗:是。
( t) W. B% B% t+ N. e
3 Y. w3 ]; p; r) ]6 Q) U! n& G( ~ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?1 q( `. u& Q/ g" }$ n
) k% ?6 j1 s; N5 e7 U$ F 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。) |: B- }6 n, L, c, Q1 U3 n# A
8 V/ c/ [6 Y) L% u0 r( x 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
: ]) P# U7 u3 z6 e( U9 p/ w3 s% f6 M' M: D
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。: L! U: i. o- l6 [9 Y4 C5 |
1 M% I1 T3 j$ P+ X* x7 t5 ~ b I 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
3 [8 P, N7 k8 K+ P
# Z( [* i- g) Q8 y 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
. }% v8 [& t5 N S$ y& e3 C0 B2 q' a4 V6 L4 W: m
苏:大使感到糊涂吗?
( r/ j( a7 ~" {2 `4 w& a: y; X a( o) f. b
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
! g& o6 O9 W( E5 t' _9 q* \, ?1 |' G
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
. C) l, Q* c O( T. p0 N; o9 C% E2 S: y( V
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
( n6 p. Z4 q" e0 a0 v' m) s) D0 C) {/ i) I
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
- D+ X) j( t6 ~) _) w7 J+ _) s5 Z% v D4 S. B, a* ]
弗:哈……9 o3 e0 o" b3 K0 C' V1 b
+ K2 A* S( ~; G5 d6 V$ x
苏:每次来都碰到了“革命”?
1 |% C7 k7 W* N, x
q$ t+ G! Q6 o$ U" X) v* P 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
' b" M; Z n3 o8 R9 S* a! N
4 s5 ], F' r; o* z 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
5 k# i+ u( v o2 S4 v0 w6 A
. i) Q6 n2 A# t* j8 v9 y( G 弗:那天我在英国。+ W! M/ [$ E X' a
7 X: g9 I) i7 u$ w7 ^4 F
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
& I3 p& Y4 e$ z/ t9 N" u1 D1 ?: j$ l/ B" Y) K
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
_ `2 j/ J! x" p' o4 y# G' ?2 R% \, ~% f! \% C. F
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
S8 A: M ~5 C( \6 P: `. F" x
% e9 M( J, u& i, E- v3 a+ y 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。. k7 u' O* d. a4 c) W9 [
8 L9 d2 N: {& q2 [6 s8 F
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?% Q s9 l' o9 o
: M0 v( d: ]3 x3 N( J! n 博:那你说说,有什么情报?
7 N. I( c% v ] o' s8 {
. G/ ?* K; F( G& @" V8 _0 `$ R 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
2 w% D2 F; V- t: W2 q1 v1 I3 X+ y; @6 V8 S6 X
博:不对。
6 r5 ?' z4 M3 s3 D5 A% G# y6 M$ N4 x0 Q* N
苏:CIA,可能有什么情报……0 E* n( p9 }* _$ Y
' }+ f8 U/ O3 @$ {. Z# m
博:谢谢如此的表扬。谢谢。5 }# ~$ R1 A1 \( k
8 b2 \* m' v% X' o; L
苏:不是事实吗?
8 ?. S; l6 x; A& T4 ~
# @ w1 ]/ Y) M 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。0 Y9 i# l0 r& }, f% r! ~1 ]
( ~4 t+ T% C( H8 M7 M
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
# n$ D, m2 ?. S* T9 C; I
: ~6 U+ t' Y+ m1 p1 o6 d( L& H% w, { 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
/ c% @! \1 h) o4 x- C5 V
) t' c8 k4 z' r 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
4 J% Q$ k3 p/ P
; r; d# p& ?2 | 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。+ e6 h# u- I5 ^) z+ ]
' Y) D& o) q0 } 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
$ s% N& s" ^1 U+ d$ F+ J! ]+ O9 E$ I+ S' i
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
# L C9 }+ |8 A7 E: r+ P
# L2 v/ B. s$ A7 s. v! } 苏:为什么?损失什么吗?" p/ R: ? e6 _3 n8 H
6 W; p/ Y- Z& ^( F4 @, T 博:是。哈……, r# W/ W: b% K7 _9 R9 N# J* m
2 m& h$ x' K0 a5 {9 H; }3 _
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
1 }( y2 [* A8 e
1 Y: P" [' N& M) a' K8 `) S: ?& ~! W 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|