|
|
0 J$ u; ^* P$ ` p3 a7 K★I get paid to think about things I wouldn’t think about
* y2 N1 E0 x# s3 R& h# j我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
1 M+ n! A$ }$ `% HAnd I say things I don’t believe I say out loud - F) V% E9 C9 w$ A2 Z4 [1 V
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 ) A) M& f8 k4 q6 f7 J$ t
I get a wage from Monday morning till Friday night
# P4 ~: W( j6 _! b我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ; O3 W) K8 j& h4 k$ q
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
1 q$ z6 A4 P5 G一周工作35小时 我得生活下去啊
2 }% y' ~* w' J6 [4 I) n/ z. |& d. |& h: X# H5 L
★Then I’ll keep on dreaming 8 u1 z0 D' M1 R/ y2 y3 v5 j
我一直做着梦幻想着 6 d% t5 [3 F; H8 P5 ~3 Q
Till they say time to go, your day is done + v6 F- j7 p; h5 ]
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
) n6 N# l; o# Gsee you back when Monday morning comes. ( i3 t: Z. m* m! h! K0 c
周一早上见哦 $ P5 J: x$ U( o$ _1 K5 A [
5 L: a0 S6 l9 W Q8 Z★Two days out of seven
2 S& B% M( d8 G2 d周末假日[周末那两天] , Y4 O$ T+ [8 M9 Y* H, X- n
that’s when I’m in Heaven , l) H6 s. \* [& X0 U; o
我仿如置身于天堂
3 _! A, d0 y1 Mthat’s when I come alive
8 r+ z9 j k+ S9 ?9 P' S I% \我充满了活力 5 k, [- K1 c3 o. T" Y: j8 l
Two days out of seven 1 F' O0 L+ Y+ \3 c2 {8 f; N7 z* Z+ I
周末假日 3 u! m3 P+ T8 l/ w
let me be forgiven 0 h, R! @+ P' `. i0 w- R" E) }
宽恕/放任我吧
7 S3 U0 E' n1 F6 DI just want a little peace of mind
0 G$ G9 I d) B( b7 y我渴望内心的宁静
5 W" `' J% X1 L' B! i7 p3 w4 X7 ]and it’ll be all right.
5 h: q8 _, a4 I( T8 _) v一切会好起来的
% \5 ]/ G D/ u2 K6 z
, }* f, P# @: p% K★I wake up and tell myself I’m never going back.
! P, X" k; |& }* d6 Y; t p一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
6 H7 }% J ^7 F+ p% rBut here I am, I’m on the same old train on the same old track.
8 L# b3 q/ D) ]1 ?0 V但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 3 i/ H0 S0 ~) V9 J4 Z' M
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites / u1 p) c9 |( a2 W
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
' U$ I8 G8 m8 X4 {0 [But I wonder if they feel the same when they get home tonight. & e8 a& ]; Z/ ]! b& |
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
5 k. b* w, ~; j, l
- \! @( m8 g8 z; C- _4 P★And we’ll keep on dreaming : H+ H; t1 ^& ^; E2 d; G5 b
我们做着梦幻想着 9 R7 w4 p: }- j1 |: E/ B
Till they say time to go, your day is done + n& U- n3 E8 X- q8 R+ Y
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
! F% \+ n2 O( n$ ?; DSee you back when Monday morning comes.
5 p& z3 `% B! ]3 K8 O周一早上见哦 , A3 [0 g& ^$ V6 y
- F% Y" A: g; P# A+ m; b
★Two days out of seven 3 g8 {8 I; g1 [
周末假日
% o* Q; a( N3 P. [that’s when I’m in Heaven 8 d% o6 L `& T, ]
我仿如置身于天堂
2 E( G" G+ x2 N ithat’s when I come alive * ?) S; R, ^5 ?: E
我充满了活力 + d3 |: O' v# I( `1 @$ p: P
Two days out of seven 1 Y; n! V, [1 n4 @5 v, S
周末假日
, n- H$ H% B* p; jlet me be forgiven ) i3 g9 J3 f2 J
宽恕/放任我吧 8 X2 R, L; }% U$ _4 @
I just want a little peace of mind
+ V$ x& P& d" D* F我渴望内心的宁静 ; e4 i; R) j; W
and it’ll be all right.
$ P, Q/ B$ Q, w K# B$ ^: m一切会好起来的
7 _/ e3 `( r* Q
1 o* c1 n; }7 w& }: m: r* u. ^, B★Then I’ll keep on dreaming 8 J/ [/ w, }, ~' d
我一直做着梦幻想着
) _ M- }4 I; g& g, W* Z( b% f8 P% @Till they say time to go, your day is done
+ f: {+ V9 A2 z4 u! Z- t7 h: f直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 9 z4 k7 T5 G# s* m1 V* O
see you back when Monday morning comes. : ]& h' u6 g& d" ^: `8 a8 o8 N7 N
周一早上见哦 , o) L9 ~4 u5 h6 `5 ^/ h/ l# ^: ^+ {
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah 1 q( p" M. u u' j( F/ z; O
9 {2 l3 ]6 ?5 P6 p
★Two days out of seven
$ z6 Q- Y6 J$ B. n4 j4 h) ]6 a周末假日 ! a- c9 B3 g) j/ R2 m
that’s when I’m in Heaven 7 ]- s/ ^* ]3 A) C6 a% o; _
我仿如置身于天堂
5 k" f r, y8 C8 S1 s4 tthat’s when I come alive % f& I3 Z; v0 G4 y" u/ P
我充满了活力 $ n* [; v, H- D6 e) F; h0 [
Two days out of seven
, @, `0 n2 v! _. N& u& S周末假日 & D! k+ l2 W3 a$ m# O
let me be forgiven
* R+ Y" b' N' E V宽恕/放任我吧 ( _% i ^! p {6 r9 Q6 n. O
I just want a little peace of mind $ T4 o: N7 ]6 a7 ~+ Y7 G6 E
我渴望内心的宁静 ! q# N6 ~* D8 i# ^0 x* K+ p" Z+ W! U
and it’ll be all right.
1 A3 l1 ~% d% k! H* E$ Z* X一切会好起来的
+ t% V; c0 F% J- u: bIt’ll be all right
3 r$ u0 w( F& F; f一切会好起来的 8 r5 e, i' X; z- C, ~8 E
- T7 E ^& l" d' M/ v0 R! I1 J歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!, G, T$ u+ w/ U5 q
自己译的不怎么优美哦 |
|